From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 7:14 and having come near, he touched the bier, and those bearing `it' stood still, and he said, `Young man, to thee I say, Arise;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 7:14 He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, "Young man, I tell you, arise!"
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
|
|
Luke 7:14 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u..
προσέρχομαι~proserchomai~/pros-er'-khom-ahee/ |
touch
Touch
ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/ |
bier
Bier
σορός~soros~/sor-os'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
bear, carry, take up
Bear, carry, take up
βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, ..
σοί~soi~/soy/ |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ | |
|
Luke 7:14 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u..
προσέρχομαι~proserchomai~/pros-er'-khom-ahee/ | [5631] |
touch
Touch
ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/ | [5662] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
bier
Bier
σορός~soros~/sor-os'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
bear, carry, take up
Bear, carry, take up
βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/ | [5723] |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5627] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ | [5682] | |
Luke 7:14 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [4334] | [680] | [4673] | [1161] | [941] | [2476] | [2532] | [2036] | [3495] | [3004] | [4671] | [1453] |
---|
[kai]
| [proserchomai]
| [haptomai]
| [soros]
| [de]
| [bastazo]
| [histemi]
| [kai]
| [epo]
| [neaniskos]
| [lego]
| [soi]
| [egeiro]
| καί ΚΑΊ | προσέρχομαι ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ | ἅπτομαι ἍΠΤΟΜΑΙ | σορός ΣΟΡΌΣ | δέ ΔΈ | βαστάζω ΒΑΣΤΆΖΩ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | καί ΚΑΊ | ἔπω ἜΠΩ | νεανίσκος ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ | λέγω ΛΈΓΩ | σοί ΣΟΊ | ἐγείρω ἘΓΕΊΡΩ | and, also, both, ... | as soon as he) co... | touch | bier | also, and, but, m... | bear, carry, take up | abide, appoint, b... | and, also, both, ... | answer, bid, brin... | young man | ask, bid, boast, ... | thee, thine own, ... | awake, lift (up),... | ίακ | ιαμοχρέσορπ | ιαμοτπἅ | ςόροσ | έδ | ωζάτσαβ | ιμητσἵ | ίακ | ωπἔ | ςοκσίναεν | ωγέλ | ίοσ | ωρίεγἐ | [iak]
| [iamohcresorp]
| [iamotpah]
| [soros]
| [ed]
| [ozatsab]
| [imetsih]
| [iak]
| [ope]
| [soksinaen]
| [ogel]
| [ios]
| [oriege]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4334]
4334
1 Original Word: προσέρχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (2064) (including its alternate)
3 Transliterated Word: proserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:683,257
5 Phonetic Spelling: pros-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2064]2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
8 Definition: - to come to, approach
- draw near to
- to assent to
9 English: as soon as he) come (unto), come there..
0 Usage: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)
Strong's Dictionary Number: [680]
680
1 Original Word: ἅπτομαι
2 Word Origin: reflexive of (681)
3 Transliterated Word: haptomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hap'-tom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: reflexive of [681;]681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
8 Definition: - to fasten one's self to, adhere to, cling to
- to touch
- of carnal intercourse with a women or cohabitation
- of levitical practice of having no fellowship with heathen practices. Things not to be touched appear to be both women and certain kinds of food, so celibacy and abstinence of certain kinds of food and drink are recommended.
- to touch, assail anyone
9 English: touch
0 Usage: touch
Strong's Dictionary Number: [4673]
4673
1 Original Word: σορός
2 Word Origin: probably akin to the base of (4987)
3 Transliterated Word: soros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sor-os'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [4987;]4987; a funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier:--bier.
8 Definition: - an urn or receptacle for keeping the bones of the dead
- the funeral couch or bier on which the Jews carried their dead forth to burial
9 English: bier
0 Usage: bier
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [941]
941
1 Original Word: βαστάζω
2 Word Origin: perhaps remotely derived from the base of (939) (through the idea of removal)
3 Transliterated Word: bastazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:596,102
5 Phonetic Spelling: bas-tad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: perhaps remotely derived from the base of [939]939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
8 Definition: - to take up with the hands
- to take up in order to carry or bear, to put upon one's self (something) to be carried
- to bear what is burdensome
- to bear, to carry
- to carry on one's person
- to sustain, i.e. uphold, support
- to bear away, carry off
9 English: bear, carry, take up
0 Usage: bear, carry, take up
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [3495]
3495
1 Original Word: νεανίσκος
2 Word Origin: from the same as (3494)
3 Transliterated Word: neaniskos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: neh-an-is'-kos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [3494;]3494; a youth (under forty):--young man.
8 Definition: - a young man, youth
- used of a young attendant or servant
9 English: young man
0 Usage: young man
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [4671]
4671
1 Original Word: σοί
2 Word Origin: dative case of (4771)
3 Transliterated Word: soi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soy
6 Part of Speech: - to you
7 Strong's Definition: dative case of [4771;]4771; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
8 Definition:
9 English: thee, thine own, thou, thy
0 Usage: thee, thine own, thou, thy
Strong's Dictionary Number: [1453]
1453
1 Original Word: ἐγείρω
2 Word Origin: probably akin to the base of (58) (through the idea of collecting one's faculties)
3 Transliterated Word: egeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:333,195
5 Phonetic Spelling: eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [58]58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
8 Definition: - to arouse, cause to rise
- to arouse from sleep, to awake
- to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
- to cause to rise from a seat or bed etc.
- to raise up, produce, cause to appear
- to cause to appear, bring before the public
- to raise up, stir up, against one
- to raise up i.e. cause to be born
- of buildings, to raise up, construct, erect
9 English: awake, lift (up), raise (again, up), r..
0 Usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up
|
|